Воскресенье, 14 сентября, 2025

Срочный перевод

Опубликовано:

Категория:

Срочный переводБюро переводов Miromax предлагает клиентам срочный перевод документов. У такой услуги есть особенности и нюансы, которые необходимо принимать в учет.

Что такое срочный перевод

Услуга по срочному переводу – перевод текста в сжатые сроки вне зависимости от его объема. Стандартная скорость – до 8 страниц (1800 символов с пробелами на страницу) в день. Если клиент заказал услугу срочного перевода, то сотрудник должен потратить на аналогичный объем в два раза меньше времени. В этом случае над заказом могут работать сразу несколько сотрудников, что также повышает стоимость работы.

Как формируется стоимость

В бюро Miromax стоимость срочного перевода выше стандартного на 20-30%. Конкретная наценка зависит от нескольких факторов – например, от объема поставленной задачи и от сложности текста. В особых случаях наценка может составлять 100-200% от стандартной стоимости аналогичной работы.

Наценку за срочность легко объяснить. Ведь специалист сталкивается с усиленной рабочей нагрузкой. Если сотрудник постоянно берет срочные переводы, то он перенапрягает свою нервную систему, сильно нагружает глаза, спину. Сидячая работа в течение нескольких часов подряд также не способствует здоровью. Если специалист целый день работал над срочным переводом, то на следующий день он нуждается в восстановлении. Рабочая нагрузка при такой работе сопоставима с синхронным переводом.

Какие документы нуждаются в срочном переводе

Чаще всего срочный перевод необходим для паспортов, таможенных накладных, документации для тендеров, медицинских справок и выписок, свидетельств из ЗАГСа. Также нужен для юридических документов, договоров, контрактов, технических инструкций.

Требования к переводчику

Срочный и одновременно профессиональный перевод требует от пспециалиста идеального владения транслитерацией – ни одна ошибка ему не простительна. Он должен знать, как расшифровывать печати и апостили. Переводчик должен знать устойчивые выражения и словосочетания, а также уметь пользоваться специализированными программами наподобие Мультитран, терминологическими глоссариями.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:  О компании GrandSvai

В компании Miromax сотрудники нередко переводят в срочном порядке и крупные заказы объемом более 100 листов. Над такими заказами работают сразу несколько лингвистов, что напрямую влияет на стоимость перевода. Но чаще всего объем срочного заказа небольшой.

Таким образом, срочный перевод – услуга, к которой следует прибегать только в крайних случаях. Если вам нужен срочный перевод документации, то за доплату вы получите профессиональную работу в сжатые сроки.

НОВОЕ НА САЙТЕ

Золочение ювелирных изделий: искусство придания блеска и долговечности

0
Украшения во все времена были не просто аксессуаром, а выражением индивидуальности и статуса. Современные технологии позволяют обновлять и защищать их поверхность, возвращая вещам первозданный...

Гранд Автогроф отель в Новосибирске:стиль,комфорт и удобство в центре города

0
Гранд Автогроф отель в Новосибирске встречает гостей теплым приемом и продуманной атмосферой. Расположенный в сердце города,он близко к деловому центру,вокзалу и живым проспектам,поэтому перемещаться...

Шлагбаум Алматы:как выбрать,поставить и не пожалеть

0
Если вы ищете надежное решение для контроля доступа на территорию в Алматы,то первым реальным вариантом становится Шлагбаум Алматы. В реальной жизни это не просто...

Города на букву Ж:куда поехать и что знать

0
Если задуматься о городах,начинающихся на букву «Ж»,список окажется интереснее,чем кажется на первый взгляд. Среди них — как крупные центры,так и небольшие города с характером:от...

Когда стоит выбрать абиссинскую скважину, а не колодец?

0
Многие домовладельцы задумываются о том, какой источник воды обустроить на участке — колодец или абиссинскую скважину. На первый взгляд оба варианта кажутся равными, но...

Похожие посты